Au cours de l'histoire, le sport est devenu un enjeu idéologique et politique qui a servi les régimes autoritaires. Dans la France du gouvernement de Vichy (1940-1944), celui-ci devient un instrument d'encadrement et d'endoctrinement de la population et plus précisément de la jeunesse. Décrété nouvelle chevalerie moderne, le sport intervient dans la politique de maintien de l'ordre vichyste en propageant auprès de la population les préceptes de la Révolution nationale. L'imposante propagande sportive participe activement à l'exaltation du culte de Pétain. Enfin, le sport apparaît pour les partisans de la collaboration comme un moyen supplémentaire de soutenir l'Europe nouvelle d'Hitler.
Over history, sport has become an ideological and political issue used by authoritarian regimes. In France under the Vichy Government (1940-1944), sport became an instrument for constraining and indoctrinating the population in general and youth in particular. Decreed to constitute the new modern chivalry, sport played a role in the Vichy policy of maintaining order by promoting precepts of the National Revolution to the population. Extensive sports propaganda was actively used to glorify the cult around Pétain. Finally, the partisans of collaboration saw sport as an additional means of supporting Hitler's new Europe.